СЮРРЕАЛИЗМ ПО-ЯПОНСКИ

"Лица" №4/2007

Говорят, что Евгения Плющенко больше всего любят в Японии. Лучший фигурист планеты отвечает стране восходящего солнца взаимностью - он был там не менее 40 раз. Правда, по признанию Евгения, Япония не стала ему понятнее чем 10 лет назад, когда он впервые прилетел в эту загадочную страну.

СОЛНЕЧНЫЙ МАЛЬЧИК

Мне было 14 лет, когда я впервые поехал в Японию. Помню, после выступления весь лед был усыпан игрушками. Детей, которые собирают цветы и подарки, высыпало на лед человек 20, и они минут 15 очищали лед. Следующему фигуристу пришлось очень долго ждать своего выхода, поэтому он серьезно нервничал. Никто этого не ожидал, и я в первую очередь. Был совсем мальчишкой, без титулов - просто почему-то понравился японцам. С этого момента они стали называть меня солнечным мальчиком. После выступления ко мне в гостиницу приехала огромная толпа поклонников. Различить их совершенно не мог, все, на что я был способен, - это определить пол. Я раздал им всем автографы и пошел в номер, а они гуськом потянулись за мной. Я удивился: "Что вы будете делать в гостинице?" - "Мы здесь будем ждать". Они очень плохо говорили по-английски и поэтому старались кое-как объясниться на русском, у каждого даже была заготовлена записка с вопросами. Многие сидели под дверью номера всю ночь, а утром, когда я вышел, они пообещали выучить к следующему моему приезду русский язык.

После этой поездки я стал регулярно, по пять-шесть раз в год, посещать Японию. У меня появился определенный круг фанатов, которые обязательно встречают меня всегда, когда я прилетаю туда.

ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ ФАНАТИКОВ

Европейцу трудно адаптироваться в Японии - жизнь там строго регламентирована. Огромное количество правил, которые если и возможно как-то запомнить, то объяснить просто нереально. Поведение подчинено строгим, придуманным много десятилетий, а иногда и столетий назад канонам. Самое удивительное, что там это никого не тяготит. Другой менталитет... В Японии меня приятно поразили идеальная чистота, пунктуальность, серьезность, железная дисциплина и фанатичная преданность своему делу. Причем дисциплину соблюдают все - и старики и дети. Если написано, что соревнования начинаются в 7 вечера, так и будет. Если в 7.02, значит, все произойдет ни минутой раньше, ни минутой позже. Не знаю ни одной другой такой страны. Если японец что-то пообещал, он это обязательно сделает. Они настоящие фанатики в хорошем смысле этого слова.

То, что японцы - трудоголики, ни для кого новостью не является. Однако степень увлечения работой там не знает границ: такое ощущение, что они работают круглосуточно. Например, стройка не останавливается ни на минуту даже ночью. Слышал, что в Японии есть даже специфическое, используемое только в этой стране слово "кароси", которое обозначает смерть от переутомления.

ВРЕМЕНА ГОДА

Я видел Японию и зимой, и осенью, и летом, и весной. Каждое время года удивительно по-своему. Больше всего мне нравится японская весна - в это время там все цветет. Месяца можно различать, не заглядывая в календарь, а просто наблюдая, какие цветы распускаются. Если цветет сакура - значит на улице март, если азалия - апрель, пионы - май.

Но больше, чем все это весеннее великолепие, меня поразила, или скорее шокировала, японская зима. Раньше я думал, что в этой стране холодов просто не бывает. А однажды приехал под Новый год в Осаку и был поражен. Мела метель, выпал 30-сантиметровый слой снега. Машины не ездили, людей на улице практически не было. Я не понимал, куда попал. Абсолютно сюрреалистично на снегу смотрелись японские школьницы, которые с невозмутимым видом пробирались через сугробы в коротеньких школьных юбочках и гетрах, надетых на голые ноги. Мороз был очень сильный, но ученицы не могли одеться по-другому. В Японии считается более важным соблюдать строгие правила, чем сохранить здоровье.

БЕЛОКОЖИЕ И ГОЛУБОГЛАЗЫЕ

Японские девушки показались мне весьма необычными. Поразила в первую очередь походка - оказывается, невероятно сексуальными в Стране восходящего солнца считаются девушки, которые косолапят и шаркают ногами по асфальту. Меня это, если честно, немного раздражало.

Мода в Японии странная. 80% японцев - и мужчины и женщины - красят волосы в рыжий цвет или делают мелирование. Кроме того, очень крутым считается обязательное присутствие в гардеробе сумки "Луи Вюиттон" - не встречал ни одной японки, которая бы не следовала этому повальному увлечению определенной фирмой.

Японцы фанатичны во всем, чем бы они ни занимались. Это касается не только работы, но и следования традициям и моде. В последнее время нация увлеклась отбеливанием кожи. Всеми возможными способами они стараются придать смуглой от природы коже белизну: пользуются различными кремами для отбеливания, защищают кожу средствами от загара, пьют таблетки и витамины, подавляющие синтез меланина, многие не расстаются со специальными зонтиками от солнца, активно пудрят лица светлой пудрой. Выглядит эта белизна довольно необычно. Впрочем, как и голубые контактные линзы, которые в последнее время считаются у кареглазых японцев чем-то очень модным и невероятно крутым.

ЗАПИСКИ ГУРМАНА

Обычно спортсменов кормят в соответствии с их специальным меню, но после выступлений, когда выдается свободная минутка, я иногда позволяю себе попробовать национальную кухню. Помню свое первое посещение японского ресторана. Я попросил роллы. Официанты долго непонимающе на меня смотрели, потом объяснили: роллы считаются пищей бедняков, ни в одном уважающем себя заведении их не готовят. Оказалось, что традиционная еда, которую там предлагают в кафе и ресторанах, кардинально отличается от наших представлений о японской кухне. Теперь я знаю: любимые мной суши в России гораздо вкуснее, чем на родине этого блюда. На мой взгляд, самый лучший продукт, который есть в Японии, - это пиво. Оно очень нежное и практически не горчит. Его лучше всего закусывать японской сушеной рыбкой - великолепное сочетание.

ЩЕДРОСТЬ ПОТОМКОВ САМУРАЕВ

В Японии я никогда ничего не покупаю для себя и своих родных. Но это не значит, что возвращаюсь я оттуда с пустыми руками. Увожу не меньше четырех чемоданов подаренных поклонниками вещей, а потом раздаю - маме, папе, сестре. Футболки, фотоаппараты, телефоны, ювелирные изделия, золото, бриллианты, кимоно, платочки, сумки. Каждый раз, когда я уезжаю из Японии, таможенники, взвешивая мои чемоданы, говорят одно и то же: у вас серьезный перевес.

Щедрость японцев удивительна. Мне дарили часы за 5-7 тыс. долларов или бросали на лед мишку, к которому был привязан конверт с 3 тыс. долларов. Но еще больше меня поражало, когда мне дарили оружие, которое я собираю. Однажды преподнесли очень древний самурайский меч. Я был в восторге, ведь такого редкого оружия в моей коллекции тогда еще не было. А еще "результатом" моих поездок в эту страну стала целая коллекция японских вееров и кимоно.

БОЛЬШОЙ БУДДА

Спортсмены много путешествуют по миру, но, к сожалению, не так много видят. Все дело в жестком расписании и режиме. Главное для нас не красоты другой станы, а правильный автобус, правильный лед, правильная еда и правильная кровать. Мы должны быть полностью сконцентрированы перед выступлением, и времени, чтобы походить по музеям, погулять или просто расслабиться в клубе, практически не бывает. В основном приходится воспринимать страну из окна машины.

Но все же мне повезло, и я смог полюбоваться удивительными японскими храмами с различными божествами. До сих пор помню статую с синими волосами, которую называют Большой Будда. Ее высота больше 16 метров, а вес в два раза больше, чем у американской статуи Свободы. Эта фигура отлита неизвестным современным мастерам способом из специального сплава бронзы, золота, воска и ртути. За спиной этого гиганта расположены еще 16 статуй Будды в человеческий рост.

Архитектура Японии ни на что не похожа. Мне очень нравятся деревянные крыши домов, пагоды и мосты - их там невероятно много, ведь Япония находится на островах, ее даже иногда называют Страной мостов. Я был удивлен, когда увидел там сооружения, очень похожие на питерские разводные мосты.

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА

Каждый приезд в Японию все больше убеждает меня в том, что я никогда не смог бы жить там постоянно. Кое-что в этой стране меня категорически не устраивает, например, гостиницы: номера, даже в самых дорогих и шикарных отелях, очень маленькие, кровати и туалеты крошечные - рассчитанные, видимо, на местных жителей. Чтобы войти в гостиничный номер, мне, с моим ростом 178 см, необходимо сильно наклониться.

Еще труднее привыкнуть к специфическому запаху: пахнет там, несмотря на идеальную чистоту улиц, канализацией и рыбой. Но все это, конечно, совершенно не мешает мне отвечать на преданную любовь японцев искренним восхищением их великой страной.

 

_____________________________

ГЛАВНАЯ : NEW : БИОГРАФИЯ : СТАТЬИ
ФОТОАЛЬБОМ : РЕЗУЛЬТАТЫ : ССЫЛКИ
ТВОРЧЕСТВО ПОКЛОННИКОВ
ФОРУМ : ГОСТЕВАЯ

 

Сайт управляется системой uCoz